“O let me teach you how to knit again/
This scattered corn into one mutual sheaf,/
These broken limbs again into one body;”
"[I]nto that abundance that is silently and invisibly working on every variation, into full and enfolding abundance, into the extreme abundance of silence, yes into its opulent abundance, its sweet unity and abundance…"
“O let me teach you how to knit again/
This scattered corn into one mutual sheaf,/
These broken limbs again into one body;”